- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Самба [СИ] - Павел Матисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты тут забыл, старый пердун? — вопросил зеленоглазый парень, даже не представившись.
— Хо-хо, кто из нас старше, еще большой вопрос, — ответил лысый старикашка, прищурившись. — Какими судьбами в Японии?
— Раз ты предпочитаешь расхаживать в образе старца, ответ на вопрос о старшинстве очевиден. Я пришел проведать старого знакомого. Развлечься делами.
— Я тоже у Амакава по делам, — добродушно улыбнулся старик.
— Тогда зачем ты связал местного духа места?
— Для профилактики.
— Это невежливо.
— Иногда слова стоит подкреплять демонстрацией возможностей, — расплывчато ответил старикан. — Из твоих уст упоминание невежливости отдает фарсом, полосатый.
Он что, заблокировал способности Кайи?! Акира впился глазами в свою наставницу и быстро отыскал следы чужой магии. Юный дзасики-вараси потянулся своими невеликими способностями, пытаясь порвать сковавшие путы, однако все было тщетно. Кайя слабо улыбнулась несостоявшемуся герою-спасителю и отрицательно покачала головой. Акира бросил бесплодные попытки помочь и со злостью уставился на мерзкого старикашку. Тут, наконец, шестеренки в голове завертелись, и до духа дошло, кто посетил особняк Амакава.
— Нурарихен-сама, гость-сама, я прошу вас вести себя более сдержанно в стенах дома Амакава, — произнесла Айя тоном, способным заморозить извергающийся вулкан.
— Я всегда веду себя максимально сдержанно, о прекрасный бумажный дух. Так сдержанно, что сдерживать меня дальше нет никакого смысла. О, этот аромат. Уж не настоящий английский чай чую я? — поинтересовался дух с фиолетовыми волосами.
— Да! Это дарджилинг, господин! — произнесла Лизлет, сжимая поднос в руках. — Подождите одну минуту, — поклонилась служанка и убежала на кухню.
— Амакава-сама прибудет приблизительно через час, Нурарихен-сама, — уведомила фугурумо после короткого телефонного разговора.
— Благодарю. Я уже со всем закончил. Уверен, Амакава-сан — занятой человек. Не стоит тратить его время на мою скромную персону, — сморщенный старик вежливо поклонился присутствующим, на секунду задержав взгляд на безмятежно улыбающемся зеленоглазом госте.
После этого Нурарихен, покряхтывая как столетний дед, вышел за угол, скрывшись с наших глаз, и буквально испарился в магическом восприятии. Градус напряженности в доме ощутимо спал. Второй гость попивал черный чай, громко причмокивая, дуя на воду и блаженно щурясь. Акире он понравился намного больше гадкого старикашки. Тоже мне, великий аякаси. Пришел, начал устанавливать свои порядки. Чтоб ему пусто было!
— Чешир-сан, я полагаю? — спросила Айя.
— Ох, я думал меня так быстро не раскусят. Хотел сюрприз устроить. Обожаю сюрпризы!
— Я читала описание Амакава-сама, которое он вам дал. Некоторые внешние приметы и особенности ауры вполне соответствуют. Какова цель вашего визита в Японию и Ноихару в частности?
— Как я упоминал, развлечься делами. Или же заняться развлечения. Няу. Восхитительный чай.
— Благодарю, господин, — улыбнулась блондинка.
— Прошу прощения, Чешир-сан, мне непонятны ваши иносказания.
— Все просто. Нет ничего сложного в том, что просто, правда же? Если бы это было сложно, то была бы нужда раздумывать об этом. А так — просто отбросьте в сторону предрассудки и иные сложности. Я — наивный простак на сложной дороге приключений. Все просто и однозначно.
— Айя, он просто дурачится. Не принимай его слова всерьез, — заявил Кагецуки.
Напряженное лицо духа письма смягчилось:
— Это упущение с моей стороны. В докладе Амакава-сама было много упоминаний об экстравагантности данного кошачьего духа. Желаете повидать Джеба?
— Вне всяких сомнений!
Акира без особых препон проследовал за всеми на задний двор, где расположились дракон и дух компьютера. Пудж зависал в ноутбуке, рядом склонилась громадная голова Джеба, с интересом следившая за действиями на маленьком экране.
— Да отодвинь ты свою бошку! Или дыши меньше! Ноут перегревается!
— Пфууу, не видно же ничего…
Духи говорили на английском языке, с которым у Акиры были напряженные отношения.
— Мой дорогой друг, как поживаешь? — произнес Чеширский кот.
— А, котяра, это ты? Здарова! — сразу оживился дракон. — Ты тоже умеешь в человечка превращаться? Хотя ты и раньше был мелким.
— Размер не имеет значения, мон шер.
— Как это не имеет? Чем больше, тем лучше и круче!
— Какой же ты еще несмышленыш. Главное — умение пользоваться, а не размер.
— Чем пользоваться? — недопонял дракон. — А, своей магией! Думаешь, если я уменьшусь до букашки, то сохраню свой огонь?
— Пылающий огонь юности навсегда останется в твоем сердце! — пафосно ответил фиолетоволосый.
Акира силился понять, о чем разговаривают приятели на слабо знакомом языке. Ему было невдомек, что даже идеальное знание английского не добавило бы ему понимания этого странного разговора.
Аякаси журавля же подошел к Пуджу, поглядел немного в монитор и спросил:
— Зачем ты используешь посредника для игры? Ты ведь сам компьютер.
— Кха! Чтобы создать равные условия. Так намного интереснее! Иначе у обычных игроков не будет и шанса. Моментальная реакция, полный контроль над полем боя, низкий пинг.
Новый гость Чешир-сан не вызывал опасений, поэтому дзасики-вараси счел более интересным занятием проинспектировать холодильник, чем притворятся понимающей беседу ветошью.
Звонок о незваном госте застал нас в поезде. Посоветовавшись с соратниками, Генри использовать не стал. Самому перемещаться опасно. Вдруг Нурарихен заготовил ловушку конкретно на меня? К тому же агрессивных действий он пока не предпринимает, ограничившись захватом пространства дзасики-вараси. О подобной возможности меня предупреждала Сидзука, однако способ противостоять этой силе нам неизвестен. Айя держала нас в курсе ситуации, так что, когда Нобу вез нас в Ноихару, я знал про нового непрошеного гостя. И что им всем сегодня вздумалось переться в такую даль?
— А, Хикари-сан! — радостно обратился ко мне молодой парень с фиолетовыми волосами, как только мы разулись. Одет он был в нашу гостевую юкату. Такое ощущение, что явился он не пару часов назад, а как минимум месяц уже проживает в Ноихаре. Эта его привычка обращаться ко мне как к «его светлости», раздражает. К тому же Хикари, как и Света — женское имя.
— Эмм, Чешир-сан, обращайтесь по фамилии, пожалуйста. Можно по имени.
— Как пожелаете, Юто-хикари-сан, — с легкой улыбкой ответил кот.
Надо признать, выглядел аякаси этаким жеманным красавчиком. Аристократичные тонкие пальцы, пушистые ресницы, длинная шея. Подобный типаж пользуется спросом в Японии. Хозяин Подмирья и раньше не вызывал у меня симпатий, сейчас же, когда он обернулся человеком, неприязнь только усилилась.
— Господин-сама, прошу, ужин дожидается вас, — вышла Лизлет Эл Челси, улыбчивая и открытая, чем тут же немного

